My friend Ted Lebar has, after many years of research and unflagging labor, completed several new and unusual books on the subject of Gurdjieff's Beelzebub's Tales to His Grandson.
One of the two books consists of a dictionary with interleaved meanings and interpretations of the unique and unusual words in the book. While they can't be called "definitions" as such, they give us substantial insight into the various languages and routes from which Gurdjieff drew these special words.
The second book is a new translation, word for word, of the book from Russian into English. It is interlinear, that is, the Russian text is mirrored by English translation directly below it.
Full descriptions for the two books, along with links to purchase them, are available at the following link:
Ted Lebar's Book Page